ちりぢり譚ぶら

引用

【セビチェ/セビーチェ/セビッチェ】cebiche/ceviche/sebiche/seviche

中南米でよく食べれれる魚介類のマリネのセビチェは、メキシコやカリブ海から南米まで広く食され、特にペルーでは代表的な料理として知られています。
セビチェはスペイン語で「マリネード」(酢・油・酒などに漬け込むこと)を意味するescabecheがcebicheに転じたと考えられています。スペインではcebicheという言葉は使いませんが、マリネの料理をescabecheと呼びます。このescabecheはアラビア語の”sikbaj”がスペイン語に流入した言葉です。
また、ペルーの魚で「コルビーナ」(ニベ科の魚)という魚”cebo”という語やケチュア語のsiwichiという語に由来するという説もあります(wikipedia英語版から)。

スペイン語会話 #485-全部試してみたい!
水曜日, 10月 19 2011に公開.
1
リアクション
  1. hortense-wrightがlautaroからリブログしました
  2. lautaroの投稿です
ちりぢり譚ぶら ちりぢり草の補完用なアレ。
前へ 次へ